יום חמישי, 17 במרץ 2016

Monjayaki

בסופ״ש האחרון האמא המארחת הזמינה אותי למסעדת מונג׳איאקי ובאותה הזדמנות הכירה לי את הדודה המקסימה שלה. זו היתה עוד הצצה מרתקת מבחינתי אל תוך ההווי המשפחתי והקודים ההתנהגותיים של אירועי בילוי מהסוג הזה.
אחרי טקס חילופי הברכות והחלפת המתנות, התמקמנו סביב השולחן הגדול. 


המסעדה בנויה כך שכל קבוצת ספסלי עץ עוטפת שולחן שבמרכזו פלטה, ועליה הסועדים צולים בעצמם את הארוחה. מונג׳איקאי הוא הגירסה של טוקיו למאכל האוסקאי המפורסם אוקונומיאקי (בקרוב מגיע לשם, צפו לעדכון), והוא בהחלט שנוי במחלוקת. תושבי אוסקה מזועזעים מהרעיון של אכילת פשטידה נוזלית ורואים בו עלבון למאכל הלאומי שלהם. תושבי טוקיו מתחלקים לשניים, חלקם (הקטן) אוהב אותו מאד, והשאר מסכימים בסתר ליבם עם אנשי אוסקה. 

אז מה זה בתכלס. הרכיבים דומים מאד לאוקונומיאקי, רק קצוצים דק ונוזליים מאד, ממש נוזליים. 
מתחילים בצלייה יבשה של הירקות והשרימפס. 


אחרי שהם משחימים מעט, מערבבים את הבלילה. יש בה ביצה, מרק דאשי, גבינה ואטריות.


מסדרים את הירקות לצורת גומה ושופכים פנימה את התערובת.


ואז מערבבים הכל יחד ומתבלים בשבבי אצות וטוגראשי. 
בלי מכבסת מילים, זה בהחלט נראה כמו משהו שמישהו הקיא בפינת רחוב, אבל הריח זהה לאוקונומיקאי. 


בשלב מסויים הן החליטו שזה מוכן למרות שזה היה נוזלי כמו פשטידה לא אפויה, ובחשש רב טעמתי. במבחן הטעם - טעים. מבחינת המרקם, לא פשוט. 
בניגוד לאוקונומיאקי שהוא ממש פנקייק/פשטידה מוצק שאוכלים בצ׳ופסטיקס, את המונג׳איאקי אוכלים עם תרבד קטן ואישי. מוזר לגמרי. 


החלק היותר טעים היה כשצלינו ירקות ודברים נוספים בין מונג׳איאקי אחד לשני. בתמונה אלו כופתאות דג שלא יכולתי להפסיק לאכול. 
כל מונג׳איאקי היה מתובל אחרת, והכי אהבתי את זה בטעם שקארי. 


לסיום, הן הזמינו קינוח, ואני חשבתי שזה סוג של לפתן עם יוגורט, אבל אז קרה דבר מעניין.


גם אותו הן הכינו על הפלאנצ׳ה! גירסה אחת שדומה לפנקייק ובתוכו שעועית ומשמש, וגירסה נוספת שבה ערבבו את השעועית בבלילה ויצרו עוגיות קטנות. כמו שוקולד צ׳יפס, רק עם בצק פנקייק ואזוקי. 



היתה לי חוויה מקסימה, בעיקר לתקשר ביפנית עם דודה סקרנית ואדיבה, שסיפרה לי שיש לה מפעל לייצור עוגיות שעועית ועל המסעות שלה בעולם. מפה לשם יוצא שאני הולך לבשל לה שקשוקה בשבוע הבא. השם ישמור. 



しのぶさん、ごちそうさまでした。
どうもありがとうございます!



Tokyo Mentsu-dan

המלצה רותחת - המסעדה הזו מוכרת אטריות אודון עבות ורכות כמו עננים (Sanuki Odon) עם תוספות שונות. על האטריות הזמנתי ביצי קוד, וקיבלתי ביצה טרייה וקוביית חמאה יצוגית.


לפני שמגיעים לקופה לשלם אפשר לבחור נתחי טמפורה עצומים, והבחירה באמת קשה. הלכתי על סרדין שהיה מצויין, ועמד בסתירה לא הגיונית למחיר המגוחח, 3.5 שקלים.


בהמשך אפשר להוסיף בצל ירוק ושבבי טמפורה (מה שנופל להם מהטיגונים) חופשי חופשי. מערבבים הכל יחד והמרקם מזכיר מאד את ראמן הקרבונרה משלשום. קערה מושלמת. 



כאן הם מכינים את האטריות בעבודה ידנית, יום יום. 



זול מאד, עממי ונגיש, טעים בטירוף, המרקם של האטריות לא נורמלי. ביקור חובה.

http://www.mentsu-dan.com/shop/shop_tokyo.html




מישהו חשב שזה סבבה לשים אטריות בלחמניה




וואפל תה ירוק עם שעועית שחורה




ארוחת ערב בריאה

למטה יש רול מבשר סרטים שהיה נפלא



היי




Omiyage

כשיפנים נוסעים מחוץ לעיר, לפגישה או טיול במקום אחר, במחוז אחר ביפן יפן ובמיוחד מחוצה לה, מצפים מהם לחזור עם מזכרת למשפחה, לחברים ולעובדים בחברה, למזכרות האלו קוראים ״אומייאגה״.
כשאורח מגיע מחו״ל, הציפייה לקבל משהו חדש ומעניין ממקום רחוק גדולה מאד, וחשוב שלא לשכוח לסמן על זה וי. 

כשהגעתי אל המשפחה המארחת, זה מה שהבאתי איתי - 
שוקולד פרה סוכריות קופצות, 3 מוצרים של מקס ברנר, חלוות בארכה קלאסית, חלוות אחווה עם פיסטוק (פיסטוקים ואגוזים יקרים מאד ביפן), סילאן, שמן זית, טחינה אל ארז (העדפתי על הר ברכה בגלל הנראות של הקופסה), מוצרי טיפוח מים המלח, עוגיות עבאדי, חטיפים קטנים - שומשום, בוטנים, גרעיני חמניה ומרמלדה, ביסלי, במבה וזעתר. 




יש כמה חוקים שכדאי להכיר - 

האריזה חשובה לא פחות מהתוכן. במקרה שלי לא השקעתי בזה כנדרש כי הבאתי מוצרים מהמכולת, אבל אם תוכלו לארוז בצורה יפה ומכובדת, זה עדיף. 
אל תשתמשו בסרט שחור ולבן שקשורים ללוויות, או זהב וכסף לחתונה, או אדום ולבן של וולנטיין. 
עדיף להביא פריטים קטנים שעטופים אחד אחד (כמו למשל שוקולדים קטנים ארוזים), כדי שיהיה קל לחלק. 
לא להביא דברים ברביעיות שמסמלות מוות. עדיף זוג שמסמל מזל, או פשוט פריטים בודדים. 
אסור להעניק את אותה מתנה לאנשים ממעמד שונה. למשל לא לתת את אותו שוקולד לבוס ולעובד שתחתיו.
תמיד כדאי לבחור באוכל, או כל מוצר מתכלה אחר. אבל גם פריטים קטנים כמו מחזיקי מפתחות או מוצרים ייחודים באמת שקשורים למקום שממנו אתם מגיעים יתקבלו בברכה. 
אל תביאו דברים שאפשר למצוא ביפן. 
לגבי ממתקים - יפנים לא אוהבים דברים מתוקים מדי. 
צאו מנקודת הנחה שאין להם מושג קלוש על התרבות הקולינרית. האמא המארחת שלי טעמה בפעם הראשונה פיתה, טחינה, סילאן, זעתר, חומוס ופלאפל רק אחרי שהכרתי לה אותם. בדרך כלל תצטרכו להסביר מה לעשות עם כל מוצר כזה, אז תוודאו שקל להשתמש בהם. 

יצאתי לבלות עם האמא המארחת כמה פעמים, והיא הכירה לי חברות שלה ובני משפחה. בכל הזדמנות כזו היא אספה דוגמאות מהמנות שהבאתי, ארזה מחדש בשקית מכובדת והביאה לי כדי שאגיש להם ואסביר שוב על כל פריט. נראה לי שלא נשאר לה שום דבר מכל מה שהבאתי :)




© Memories of a Gaijin
Maira Gall